【翻譯練習】Gospel of the Throttle by Minutes Til Midnight (漂流武士Drifters OP) 中文歌詞翻譯
2016年(超久動畫漂流武士的片頭曲。
原本是獨立樂團Minutes Til Midnight的作品,收錄在他們2015 年 3 月發行的專輯Bulletproof Dreams裡。
原來的版本:
漂流武士Drifters OP版本:
最初會發現這首歌也是因為這部動畫。記得那時候妹妹一直跟我推這首片頭曲如何如何,叫我一定要去看看。
然後我一聽就愛上了。主唱的聲音很慵懶,整體聽起來有不知道為甚麼有一種游刃有餘大搖大擺(?的氣勢,相當吻合動畫的風格,也很洗腦。跟原版在編曲上不太一樣,感覺更強烈一點,真想知道當初製作組怎麼找到這首歌的,太厲害了。
簡直兜風神曲!
早上起床低血壓放這首就好了!
順帶一提,這兩個人專門翻唱動漫歌,聲音辨識度都很高,本人強推(比讚
歌詞大概是我前年翻好的吧(太久,隨手寫在我某本筆記裡,放著就忘記了,這幾天整理的時候才看到。寫得有點隨心所欲,不過既然都翻譯了,當然要記錄一下~
Just give me the feeling push my motor everyday
給一點加速的FLOW,我就能馬力全開每一天
Gospel of the throttle, push my engine all the way
喧囂是我的福音,刺激我心跳不停
Singing!
跟我一起唱!
Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Driving
高速急駛
Twisting turning sideways
肆意扭轉方向盤
I cant take pressure no more
我快要無法承受這加速度
Got a love like a hurricane
離心力將我捲入旋風般的愛情
I got my love
我陷入愛情
I got this love
陷入這場愛
I got my hurricane
我陷入無盡風暴中
Catch me if i'm speeding , push my motor everyday
超速請來追捕我,讓我馬力全開每一天
Hustle of the muscle, Push my engine all the way
全身都在叫囂,刺激我血液沸騰
Everybody!
大家一起唱!
Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Driving
狂飆上路
Twisting turning sideways
不停甩尾轉向
I cant take pressure no more
我快要無法承受這加速度
Got a love like a hurricane
離心力將我捲入旋風般的愛情
I got my love
我陷入愛情
I got this love
陷入這場愛
I got my hurricane
我陷入無盡風暴中
Driving
狂飆上路
Twisting turning sideways
不停甩尾轉向
I cant take pressure no more
我快要無法承受這加速度
Got a love like a hurricane
離心力將我捲入旋風般的愛情
I got my love
我陷入愛情
I got this love
陷入這場愛
I got my hurricane
我陷入無盡風暴中
引用記得附來源。
你好棒
回覆刪除我也超喜歡這首歌~
回覆刪除